Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

Futhhark Abecesinin Gizemi

Dil araştırmacılarınıñ, kurumlarınıñ çalışmalarını içerir.

Futhhark Abecesinin Gizemi

İletigönderen YİĞİT TULGA » 13 Eki 2007, 22:11

http://www.antalya-ws.com/futhark/FUTHARKT.HTM


"Futhark " alfabesi M.S. 3. yüzyıl ile 17. yüzyıl arasında , Kuzey Avrupa Germen halkları arasında (İsveç, Norveç, Danimarka) kullanılan bir alfabedir.Yoğunluğu İsveç ve Norveç'de olmak üzere Avrupa da 3500 kaya yazıtının, bu alfabe ile yazıldığı kabul edilmiştir.

Bu makalenin konusu, diğer adıyla "Rün (1) " alfabesi de denilen "Futhark" alfabesinin, aslında Türk (2) asıllı GÖKTÜRK (3) alfabesi ile aynı temelden kaynaklandığını dikkatinize sunmaktır. Makalemiz, İsveç'e ait Gotland adasında, Kylver mevkiinde bulunan kaya üzerinde yazılı ve "The Primitive Norse Futhark " olarak anılan alfabenin ve bu alfabe ile yazılmış, "Oldest Runic Inscrıptions - eski runik yazıtlar " gurubuna giren yazıtlardan, fotoğrafını temin edebildiğimiz diğer ikisinin, ( "The Möjbro stone - Uppland ve The Istaby stone - Blekinge ") Göktürk'lerin de kullandığı yazı sistemi ile Türkçe olarak okunmasıyla sınırlıdır. Konu ile ilgili diğer düşünce, yorum ve tesbitlerimize bu makalede yer verilmeyecektir.Konuya merak duyanların,bizimle irtibat kurmalarını öneririz.

Şu noktayı önemle belirtiriz ki ; biz bu yazıtların Göktürkçe olduğunu iddia etmiyoruz. Bizim iddiamız, adı geçen yazıtların ve Göktürk yazıtlarının aynı temelden kaynaklandığıdır. Tabii ki temel bir yazı formasyonu vardır.Gerek Göktürk diye anılan Türk kavimi, gereksede Kuzey Avrupa Germen kavimleri bu temel alfabeden yararlanarak kendi yazı sistemlerini kurmuşlardır.

Bu şekilde özetlediğimiz iddiamızı, "Oldest Runik " denilen Futhark alfabesi ile yazılmış üç kaya yazıtını, Göktürk alfabesini kullanıp, Türkçe olarak okuyarak kanıtladık. Dikatinize sunduğumuz bu makale, yıllar süren daha kapsamlı bir araştırmanın ürünlerinden sadece biridir.


Mojbro Kayası . Uppland İsveç
köpek iyi hucuma kalksın -saldırsın- ikisine de "ekgök" gözüpek desin
Görsel




Istaby Kayası . Blekinge İsveç
O yiğit yaşadı çok güç asker -olan- yiğit yapmadı göç yiğit yatıyor (yatsın)
Görsel





Kylver Kayası. Stanga Gotland İsveç
Bilge ışığı indi bizzat kendisi okunun ucuyla ağzından çıkan sözleri oydu bu dik taşa
Görsel



Çözümlemelerimiz bu kadar. Çünkü Prof. Jansson'un kitabının " The Oldest Runic Inscriptions" bölümünde sadece bu üç yazılı kayanın fotoğrafı mevcut.

Sonuç olarak, biz çözümlememizi yaparken mutlaka küçük hata ve yanlışlar yapmış olabileceğimizi peşinen kabul ediyoruz. Ancak anlam yönünden bu kayaların, çözümlediğimiz anlamları taşıdığı kanısındayız.

Amacımız bu konuda yeni bir tartışma ortamı yaratıp, konunun felsefi yönüne zenginlik kazandırmaktır. Ancak bu felsefi yöne bu makalede yer vermedik. Bu makalenin konusu önceki sayfalarda da belirtiğimiz gibi, diğer adıyla "Rün " alfabesi de denilen "Futhark" alfabesinin, aslında Türk asıllı GÖKTÜRK alfabesi ile aynı temelden kaynaklandığını dikkatinize sunmaktır.

Bu makale, daha kapsamlı bir araştırmanın küçük bir ürünüdür. Daha çok bilgi için bizimle irtibat kurunuz.

Okunamayan kaya yazıtları konusunda ciddi materyal sıkıntısı çekmekteyiz. Elinizdeki bilgi ve belgeleri bizimle paylaşırsanız memnun oluruz.

Turgay Kürüm

Ocak 1994 Antalya

Adresim :
Yeni Lara Yolu, Doktorlar Sitesi No:10 Güzeloba
ANTALYA / TURKIYE
Tel: 90 - 242 - 349 51 41
Fax: 90 - 242 - 349 51 37
E-Mail : turgay@antalyaonline.net
  • 0

En soñ YİĞİT TULGA tarafından 13 Eki 2007, 22:16 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Sözlük indir.
http://tufar.com/SanalBaba/
Taranmasına "kıyacağınız" sözlük varsa benimle iletişim kurunuz.

"Türk Dil Kurumu" ile "Türk Günay Kurumu" özerk, tüzel kişiliğine dönmelidir. Atatürk kalıtını çiğneyenler yargılanmalıdır...
YİĞİT TULGA
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 973
Katılım: 29 Ağu 2007, 03:48
Değerleme: 33

Futhhark Abecesinin Gizemi

İletigönderen ingichka » 09 Kas 2010, 21:47

Möjbro taşındaki yazının çaprazlama (bazı yerleri sağdan sola, bazı yerleri soldan sağa) okunup biraz da harf eklenerek okunmaya çalışılmasına göre
[img width=367 height=600]http://www.dinbok.com/mojbro/moj01.jpg[/img]
Görsel
Görsel
Turgay Kürüm'ün aynı yazıyı yalnızca sağdan sola doğru Orhun yazıtlarındaki işaretlerle kıyaslayarak okumaya çalışması daha tutarlı gibi görünüyor.
Görsel
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19


Dön Dil araştırması yapan bireyler, kurumlar

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 1 konuk

Reputation System ©'