1. bét (Toplam 2 bét)

karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 18 Nis 2008, 15:42
gönderen YİĞİT TULGA
Uğrola,

http://www.nisanyansozluk.com/search.asp?w=karantina&x=0&y=0
karantina   [xvii] ~ Ven cuarantína [İt quarantena] Venedik'e gemiyle gelen yolculara uygulanan kırk günlük karaya çıkma yasağı < Ven cuaranta kırk ~ Lat quadraginta a.a. " kare


kapantı.......karantina

bulaşıcı sayrılık nedeniyle köy kapantıda, kapantıya alındı.
Bu köyde kapantı vardır.
Bu bölgede kapantı vardır.
Kapantı bölgesi
Kapantılı bölge
Kapantılı ilçe

olabilir

Uğrola

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 18 Nis 2008, 16:31
gönderen bensay
Bence "sağlık yalıtımı" diyelim Yiğidim.

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 19 Nis 2008, 20:14
gönderen Oktay D.
kapantı
+1 :)

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 19 Nis 2008, 22:37
gönderen YİĞİT TULGA
Uğrola,
yalıtım sözcüğü izolasyon karşılığı olarak şimdilik bulunduğu yerde dursun.Sağlık değil de sayrılık yalıtımı düşünülebilir belki. Bu da gerektiğinden çok uzun. Kısa, özlü sözcük olarak arkadaşların beğendiğine kendi beğenimi de ekleyerek Ortak Sözlük' e ekledim. Başkaca sözcük bulursak onu da yanına ularız.
http://turkcesivarken.com/yazismalik/http://turkcesivarken.com/phpBB3/viewtopic.php?p=68#p68

Uğrola.

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 20 Nis 2008, 15:22
gönderen bensay
Karışmak gibi olmasın, aşağıdaki alıntı Vikipedi'den:

Karantina, bulaşıcı bir hastalığa maruz kalan şüpheli durumdaki insan ve hayvanları, hastalığın en uzun kuluçka devresine eşit bir süre kimse ile temas ettirmemek suretiyle alınan tedbirsel faaliylerlerin tümü, sağlık yalıtımı.

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 02 May 2008, 22:09
gönderen uzunöykü
Kapantı çok güzel bir türetim, ilk duyduğumda abluka karşılığı olabileceğini

düşünmüştüm. ''Kapantıya alınan kent'' Ambargo da olabilir: 'Irak'a

uygulanan kapantı' Karantina için yalıt- kökünden bir türetim daha uygun

gibi geldi,anadilden olsun da ne olursa olsun..

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 22 Haz 2008, 13:37
gönderen Aytunga
uzunöykü yazdı:Kapantı çok güzel bir türetim, ilk duyduğumda abluka karşılığı olabileceğini

düşünmüştüm. ''Kapantıya alınan kent'' Ambargo da olabilir: 'Irak'a

uygulanan kapantı' Karantina için yalıt- kökünden bir türetim daha uygun

gibi geldi,anadilden olsun da ne olursa olsun..

E gözetim desek?

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 12 Eki 2010, 23:54
gönderen Toygun
"Sıkıyalıtım sözcüğünü karantina karşılığı olarak 1975 yılında türetip bu yapıtın o yıl yapılan baskısından bu yana kullandık. "

Cemal Mıhçıoğlu

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 26 Ara 2014, 20:03
gönderen Sinekkaydi2
öñeri karantina
sağlık çemberi


?

Arapça حجر صحي (hacer sıhhii) sözcüğünden esinlendim.Hücre ile ilişkili olmalı."Sağlık hücresi" olur sanırım Türkçesi.

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 26 Ara 2014, 20:14
gönderen toorku
sıkıyalıtım güzel bence

karantina isolation olarak ama sağlık amaçlı kullanılıyor amaç isolation yani


benim önerim

öñeri karantina
sağlık kuşağı

öñeri karantina
sıkıkuşatım


@Sinekkaydi2
çember güzel ancak farsça ben kuşak öneriyorum yerine

@aytunga

gözetim tam oturmuyor çünkü gözetim de tedbirden çok müşahade var yani biz izleme bakma olayı karantinadan amaç dışarıyla ilişkiyi kesmek

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 20 Mar 2020, 15:18
gönderen datadeveb
öñeri karasarı
karantina


Kara + sarı = karasarı

Kara sözcüğü anlamsal olarak esnektir. Kara sözcüğü bir yönden koyu tutum anlamına gelir. Gözü kara deyiminden yakalayabilirsiniz.

Sarı ise iki yönden anlam kazanır. Biri sar- eyleminden sarı. Diğeri ise renk/tüs olarak sarı.

Öncelikle sarı tüs sökelliği/hastalığı simgeler, betimler. Bu anlamıyla düşünülürse olağanüstü bir anlamı kolaylıkla karşılar bu sözcük. Karasarı.

Öte yandan sar- eyleminden yola çıkarsak bir yeri sarmak göz altına sokmak gibi anlamlar yüklenebilir. Kara sözcüğünün koyu tutum anlamıyla özel bir olay olduğu anlaşılır.

Karasarı bu anlamıyla da aynı duruma çıkar.

Örnek tümceler.

Salgınla başa çıkmamızın en uygun yolu küçük karasarı bölgelerini tez olarak kurmamızdan geçer.

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 20 Mar 2020, 23:59
gönderen datadeveb
karasarı türetim önerisini TTB'ye görüşlerini almak üzere bildirdim. Geridönüş bekliyorum bakalım ne diyecekler. Şu yoğun salgın sürecinde tez yanıt beklemiyorum. Ancak yaşam bir yandan da sürüyor. Umarım doğru zamanlamadır.

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 30 Mar 2020, 19:36
gönderen Gökbey
"Sağlık yalıtımı" sözcüğünü beğenmekle birlikte "kapantı"ya da göynüm kayar gibi.

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 01 Nis 2020, 23:33
gönderen Türkeröz
öñeri sakınlık
karantina

Ynt: karantina demesek, ne desek?

İletiGönderilme zamanı: 04 Nis 2020, 15:58
gönderen ulduzéver
öñeri barıntı
karantina

düşünülebilir belki