Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

senato, senatör

Yéñi sözcük türetim çalışmaları ile önerileri içerir.

Ynt: senato, senatör

İletigönderen Bengitaşlarındili » 03 Eki 2011, 21:56

Dolayısıylada Aksakallar Geneşi Bu sözün tam Türkçe karşılığıdır.
  • 0

Anlayın Artık! Uydurukçuluk devri bitti! Bitti! Koskoca Türk dünyası dururken uydurduklarınızı yutturamazsınız. Biri önerdiğiniz sözü ilk anda kabullenebilir ama sonra diğer Türk dillerindeki karşılıklarını öğrenince, önermiş olduğunuz uyduruk söz için size kin ve nefret besler. Benim şu anda tüm uydurukçulardan duyduğum nefreti duyar size, ama bunu şahıs olarak kimseye yöneltemediği, maddileştiremediği için Türkçeciliğe yansıtır. Türkçeciliğe nefret duymaya başlar.İşte siz UYDURUKÇULAR farkında olmadan TÜRKÇEYİ BALTALAYANLAR DURUMUNDASINIZ. Yeter artık UYDURMAYIN!
Üyelik görseli
Bengitaşlarındili
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2144
Katılım: 28 May 2009, 15:46
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 0

Ynt: senato, senatör

İletigönderen Bengitaşlarındili » 03 Eki 2011, 21:59

Kuruldu  muruldu, taydı, maydı başka söz aramaya gerek görmüyorum. Orta Asyadaki kardeşlerimiz bu sözün tam karşılığı olan aksakallar geneşi sözünü bulmuş hep beraber kullanıyorlar, bu söze bunca itirazın nedenini anlayamıyorum... Neden bu söz Orta Asya kaynaklı diye mi? Kabul ederseniz Türkçe biraz daha onların diline yaklaşacak diyemi? Nedir bu direniş? Diliniz mi incinecek aksakallar geneşi deseniz? :D
  • 0

Anlayın Artık! Uydurukçuluk devri bitti! Bitti! Koskoca Türk dünyası dururken uydurduklarınızı yutturamazsınız. Biri önerdiğiniz sözü ilk anda kabullenebilir ama sonra diğer Türk dillerindeki karşılıklarını öğrenince, önermiş olduğunuz uyduruk söz için size kin ve nefret besler. Benim şu anda tüm uydurukçulardan duyduğum nefreti duyar size, ama bunu şahıs olarak kimseye yöneltemediği, maddileştiremediği için Türkçeciliğe yansıtır. Türkçeciliğe nefret duymaya başlar.İşte siz UYDURUKÇULAR farkında olmadan TÜRKÇEYİ BALTALAYANLAR DURUMUNDASINIZ. Yeter artık UYDURMAYIN!
Üyelik görseli
Bengitaşlarındili
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2144
Katılım: 28 May 2009, 15:46
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 0

Ynt: senato, senatör

İletigönderen Kuşhan » 03 Eki 2011, 22:43

Aksakallar geneşi ihtiyarlar heyetinin karşılığı gibi geldi bana.
  • 0

Üyelik görseli
Kuşhan
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 492
Katılım: 09 Ağu 2010, 19:45
Değerleme: 19

Ynt: senato, senatör

İletigönderen ingichka » 03 Eki 2011, 22:49

Kuşhan yazdı:Aksakallar geneşi ihtiyarlar heyetinin karşılığı gibi geldi bana.
Köylerde bulunan ihtiyar heyeti Kazak Türkçesinde awıldıq aqsaqaldar keñesi gibi bir şekilde ifade edilebiliyor.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: senato, senatör

İletigönderen Bengitaşlarındili » 04 Eki 2011, 20:38

Kuşhan yazdı:Aksakallar geneşi ihtiyarlar heyetinin karşılığı gibi geldi bana.

Senatonun özünde ihtiyarlar heyetinden farklı olduğunu mu sanıyorsunuz? Senatonun geçmişi zaten köylerde ve şehirlerdeki ihtiyar heyetlerine dayanır. Senatonun bugünkü anlamda alt meclis manasını kazanması Roma İmparatorluğunun eseridir.
Senato=İhtiyarlar Heyeti=Aksakallar Geneşidir
Senatör ise Aksakal Geneşçidir, İhtiyar Heyeti Azasıdır.

Yok eğer ben Senato ve senatör sözünü kutsayacağım onu Türkçe karşılık bulamaz yeni bir anlamda algılayacağım, o sözü büyüterceğim ve o sözle bütünleşeceğim diyorsanız siz bilirsiniz....

Hala anlamıyorum bu Aksakallar Geneşi sözünü olduğu gibi benimsemenin neden bu kadar zor olduğunu...Ey adamlar, ey insanlar, belki yüzyıllardır var olan bir söz... var olan sözü kabul etmemek ve yeni bir şeyler uyduracağım arayışı da ne? 
  • 0

Anlayın Artık! Uydurukçuluk devri bitti! Bitti! Koskoca Türk dünyası dururken uydurduklarınızı yutturamazsınız. Biri önerdiğiniz sözü ilk anda kabullenebilir ama sonra diğer Türk dillerindeki karşılıklarını öğrenince, önermiş olduğunuz uyduruk söz için size kin ve nefret besler. Benim şu anda tüm uydurukçulardan duyduğum nefreti duyar size, ama bunu şahıs olarak kimseye yöneltemediği, maddileştiremediği için Türkçeciliğe yansıtır. Türkçeciliğe nefret duymaya başlar.İşte siz UYDURUKÇULAR farkında olmadan TÜRKÇEYİ BALTALAYANLAR DURUMUNDASINIZ. Yeter artık UYDURMAYIN!
Üyelik görseli
Bengitaşlarındili
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2144
Katılım: 28 May 2009, 15:46
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 0

Ynt: senato, senatör

İletigönderen Kuşhan » 04 Eki 2011, 20:53

Bengitaşlarındili yazdı:
Kuşhan yazdı:Aksakallar geneşi ihtiyarlar heyetinin karşılığı gibi geldi bana.

Senatonun özünde ihtiyarlar heyetinden farklı olduğunu mu sanıyorsunuz? Senatonun geçmişi zaten köylerde ve şehirlerdeki ihtiyar heyetlerine dayanır. Senatonun bugünkü anlamda alt meclis manasını kazanması Roma İmparatorluğunun eseridir.
Senato=İhtiyarlar Heyeti=Aksakallar Geneşidir
Senatör ise Aksakal Geneşçidir, İhtiyar Heyeti Azasıdır.

Yok eğer ben Senato ve senatör sözünü kutsayacağım onu Türkçe karşılık bulamaz yeni bir anlamda algılayacağım, o sözü büyüterceğim ve o sözle bütünleşeceğim diyorsanız siz bilirsiniz....

Hala anlamıyorum bu Aksakallar Geneşi sözünü olduğu gibi benimsemenin neden bu kadar zor olduğunu...Ey adamlar, ey insanlar, belki yüzyıllardır var olan bir söz... var olan sözü kabul etmemek ve yeni bir şeyler uyduracağım arayışı da ne? 



Önce sakin olalım. Kişilerin düşünmedikleri şeyleri düşünüyormuş gibi sayıp yorum yapmayın. İkisi de aynı şeydir diyin geçin. Yazılanın arkasından kendi düşüncelerinizle başka anlamlar çıkarmayın. Bir şey yazma isteği bırakmıyorsunuz insanda.
  • 0

Üyelik görseli
Kuşhan
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 492
Katılım: 09 Ağu 2010, 19:45
Değerleme: 19

Ynt: senato, senatör

İletigönderen Bengitaşlarındili » 04 Eki 2011, 21:10

Kuşhan yazdı:
Bengitaşlarındili yazdı:
Kuşhan yazdı:Aksakallar geneşi ihtiyarlar heyetinin karşılığı gibi geldi bana.

Senatonun özünde ihtiyarlar heyetinden farklı olduğunu mu sanıyorsunuz? Senatonun geçmişi zaten köylerde ve şehirlerdeki ihtiyar heyetlerine dayanır. Senatonun bugünkü anlamda alt meclis manasını kazanması Roma İmparatorluğunun eseridir.
Senato=İhtiyarlar Heyeti=Aksakallar Geneşidir
Senatör ise Aksakal Geneşçidir, İhtiyar Heyeti Azasıdır.

Yok eğer ben Senato ve senatör sözünü kutsayacağım onu Türkçe karşılık bulamaz yeni bir anlamda algılayacağım, o sözü büyüterceğim ve o sözle bütünleşeceğim diyorsanız siz bilirsiniz....

Hala anlamıyorum bu Aksakallar Geneşi sözünü olduğu gibi benimsemenin neden bu kadar zor olduğunu...Ey adamlar, ey insanlar, belki yüzyıllardır var olan bir söz... var olan sözü kabul etmemek ve yeni bir şeyler uyduracağım arayışı da ne? 



Önce sakin olalım. Kişilerin düşünmedikleri şeyleri düşünüyormuş gibi sayıp yorum yapmayın. İkisi de aynı şeydir diyin geçin. Yazılanın arkasından kendi düşüncelerinizle başka anlamlar çıkarmayın. Bir şey yazma isteği bırakmıyorsunuz insanda.
Üslup konusunda kendimi gerçekten doğrultmam gerek. Yazdıklarımı sizin yanıtınızın ardından bir daha okudum, gerçekten de sanki azarlıyormuşum gibi sert bir üslup, gereğinden fazla büyüklük taslayan bir eda gördüm. İçeriği doğru olsa dahi bu üslubum yazdıklarımın değerini öldürdüğü gibi muhatabım olan kişileri de kırıyor olmalı. Şahsınıza karşı saygısızlık etmek istemedim. Özür dilerim.
  • 0

Anlayın Artık! Uydurukçuluk devri bitti! Bitti! Koskoca Türk dünyası dururken uydurduklarınızı yutturamazsınız. Biri önerdiğiniz sözü ilk anda kabullenebilir ama sonra diğer Türk dillerindeki karşılıklarını öğrenince, önermiş olduğunuz uyduruk söz için size kin ve nefret besler. Benim şu anda tüm uydurukçulardan duyduğum nefreti duyar size, ama bunu şahıs olarak kimseye yöneltemediği, maddileştiremediği için Türkçeciliğe yansıtır. Türkçeciliğe nefret duymaya başlar.İşte siz UYDURUKÇULAR farkında olmadan TÜRKÇEYİ BALTALAYANLAR DURUMUNDASINIZ. Yeter artık UYDURMAYIN!
Üyelik görseli
Bengitaşlarındili
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2144
Katılım: 28 May 2009, 15:46
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 0

Ynt: senato, senatör

İletigönderen Kuşhan » 04 Eki 2011, 21:24

Bengitaşlarındili yazdı:Üslup konusunda kendimi gerçekten doğrultmam gerek. Yazdıklarımı sizin yanıtınızın ardından bir daha okudum, gerçekten de sanki azarlıyormuşum gibi sert bir üslup, gereğinden fazla büyüklük taslayan bir eda gördüm. İçeriği doğru olsa dahi bu üslubum yazdıklarımın değerini öldürdüğü gibi muhatabım olan kişileri de kırıyor olmalı. Şahsınıza karşı saygısızlık etmek istemedim. Özür dilerim.


Büyüklük gösterdiniz. Sağolun. Benim kırıldığım konu düşünmediğim şeyleri düşünüyormuşum gibi gösterilmekti. Ben de sizin gibi Ortak Türkçeyi savunuyorum. Öteki Türkçelerdeki öz sözcüklerimizin başımın üstünde yeri var. Aksakallardaki durum eskiden yalnızca yaşlı erkeklerin olduğu bir toplukta son derece olağan bir durum ancak şimdilerde genci yaşlısı kadını erkeği bir arada olan bir topluluk. Bana göre bu şimdiki cumhurbaşkanına kağan demekle bir. Diyemez miyiz derseniz denilebilir ancak ayrı yönetim biçimleri olduğunu belirtmek istiyorsak dönemin özelliğine göre ad seçmeliyiz.
  • 0

Üyelik görseli
Kuşhan
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 492
Katılım: 09 Ağu 2010, 19:45
Değerleme: 19

Ynt: senato, senatör

İletigönderen ingichka » 04 Eki 2011, 22:09

Kuşhan yazdı:
Bengitaşlarındili yazdı:Üslup konusunda kendimi gerçekten doğrultmam gerek. Yazdıklarımı sizin yanıtınızın ardından bir daha okudum, gerçekten de sanki azarlıyormuşum gibi sert bir üslup, gereğinden fazla büyüklük taslayan bir eda gördüm. İçeriği doğru olsa dahi bu üslubum yazdıklarımın değerini öldürdüğü gibi muhatabım olan kişileri de kırıyor olmalı. Şahsınıza karşı saygısızlık etmek istemedim. Özür dilerim.


Büyüklük gösterdiniz. Sağolun. Benim kırıldığım konu düşünmediğim şeyleri düşünüyormuşum gibi gösterilmekti. Ben de sizin gibi Ortak Türkçeyi savunuyorum. Öteki Türkçelerdeki öz sözcüklerimizin başımın üstünde yeri var. Aksakallardaki durum eskiden yalnızca yaşlı erkeklerin olduğu bir toplukta son derece olağan bir durum ancak şimdilerde genci yaşlısı kadını erkeği bir arada olan bir topluluk. Bana göre bu şimdiki cumhurbaşkanına kağan demekle bir. Diyemez miyiz derseniz denilebilir ancak ayrı yönetim biçimleri olduğunu belirtmek istiyorsak dönemin özelliğine göre ad seçmeliyiz.
Kazakistan'da ma Kırgızistan'da kadın-erkek, genç-yaşlı bir arada emes mi?
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: senato, senatör

İletigönderen ingichka » 04 Eki 2011, 22:44

Bengitaşlarındili yazdı:Kuruldu  muruldu, taydı, maydı başka söz aramaya gerek görmüyorum. Orta Asyadaki kardeşlerimiz bu sözün tam karşılığı olan aksakallar geneşi sözünü bulmuş hep beraber kullanıyorlar, bu söze bunca itirazın nedenini anlayamıyorum... Neden bu söz Orta Asya kaynaklı diye mi? Kabul ederseniz Türkçe biraz daha onların diline yaklaşacak diyemi? Nedir bu direniş? Diliniz mi incinecek aksakallar geneşi deseniz? :D
Yalnız Orta Asyada emes Doğu Türkistan'da da aqsaqallar kéngishi şeklinde Uygur Türkçesinde bu sözcük kullanılıyor eken.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: senato, senatör

İletigönderen ingichka » 04 Eki 2011, 22:54

Oqsoqollar saylovini o‘tkazishning asosiy prinsiplari

Mamlakatimizda mustaqillik yillarida fuqarolarning o‘zini o‘zi boshqarish organlari faoliyatining huquqiy asoslarini mustahkamlash va rivojlantirish, mazkur institutni jamiyat siyosiy, iqtisodiy va ma’naviy hayotining ajralmas qismi, o‘zini o‘zi boshqarishning muhim birlamchi bo‘g‘ini sifatida kuchaytirish borasida izchil chora-tadbirlar amalga oshirilmoqda. Konstitutsiyamizning 105-moddasida shaharcha, qishloq va ovullarda, shuningdek, ular tarkibidagi mahallalarda hamda shaharlardagi mahallalarda fuqarolarning yig‘inlari o‘zini o‘zi boshqarish organlari bo‘lib, ular ikki yarim yil muddatga raisni (oqsoqolni) va uning maslahatchilarini saylashi belgilangan.



O‘zini o‘zi boshqarish organlarini saylash tartibi, faoliyatini tashkil etish hamda vakolat doirasi qonun bilan belgilanadi. Xususan, 1999 yil 14 aprelda yangi tahrirda qabul qilingan “Fuqarolarning o‘zini o‘zi boshqarish organlari to‘g‘risida”gi O‘zbekiston Respublikasi qonunida fuqarolar o‘zini o‘zi boshqarish organlarining huquqiy maqomi, fuqarolar yig‘inini chaqirish tartibi, rais (oqsoqol) va uning maslahatchilarini saylash, fuqarolar o‘zini o‘zi boshqarish organlari faoliyatining moliyaviy asosi, vakolatlari, tuzilishi va ular faoliyatini tashkil etishga oid normalar o‘z ifodasini topdi. 2004 yil 29 aprelda esa fuqarolar yig‘inlariga saylov bilan bog‘liq munosabatlarni huquqiy jihatdan tartibga solishga qaratilgan “Fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari saylovi to‘g‘risida”gi qonun qabul qilindi. Mazkur normativ-huquqiy hujjatlar jamiyat va davlat hayotida mahallaning roli va ahamiyatini yanada oshirish, joylarda ijtimoiy-iqtisodiy rivojlanishning aniq vazifalarini hal qilishda muhim huquqiy asos bo‘lib xizmat qilmoqda.

Joriy yilning may-iyun oylarida bo‘lib o‘tadigan fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari saylovi sifat jihatdan yangi ijtimoiy-iqtisodiy va ijtimoiy-siyosiy sharoitda o‘tayotganini ta’kidlash joiz. Zero, so‘nggi yillarda aholining ijtimoiy faolligi, fuqarolarning siyosiy va huquqiy madaniyati sezilarli darajada o‘sdi, mamlakatni isloh etish va modernizatsiyalashni yanada chuqurlashtirish jarayonida ular faol ishtirok etmoqdalar.

Prezidentimiz Islom Karimovning Oliy Majlis Qonunchilik palatasi va Senatining 2010 yil 12 noyabrda bo‘lib o‘tgan qo‘shma majlisidagi ma’ruzasida ilgari surilgan Mamlakatimizda demokratik islohotlarni yanada chuqurlashtirish va fuqarolik jamiyatini rivojlantirish konsepsiyasida demokratik o‘zgarishlarni yanada chuqurlashtirishning eng muhim ustuvor vazifalari belgilab berildi. Qayd etish joiz, ularni izchil amalga oshirish o‘zini o‘zi boshqarish organlari faoliyatining samaradorligi bilan bevosita bog‘liqdir. Mahallani aniq yo‘naltirilgan asosda aholini ijtimoiy qo‘llab-quvvatlash, xususiy tadbirkorlik va oilaviy biznesni rivojlantirish markaziga aylantirish, shuningdek, uning davlat boshqaruv organlari faoliyati ustidan jamoatchilik nazorati olib borish tizimidagi vazifalarini yanada kengaytirishga qaratilgan ustuvor yo‘nalishlar, o‘z navbatida, bo‘lajak saylovlarda oqsoqollar va ularning maslahatchilari eng munosib fuqarolar ichidan saylanishini ta’minlashga qaratilgan tashkiliy-huquqiy chora-tadbirlarni amalga oshirishni talab etadi.

O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisi Senati Kengashining 2011 yil 31 martdagi qarori bilan tasdiqlangan “Fuqarolar yig‘inlari raislari (oqsoqollari) va ularning maslahatchilari saylovini tayyorlash va o‘tkazish konsepsiyasi” hamda “Fuqarolar yig‘inlari raislari (oqsoqollari) va ularning maslahatchilari saylovini tayyorlash va o‘tkazishga doir tadbirlar dasturi” asosida may-iyun oylarida qariyb 10 mingga yaqin fuqarolar yig‘ini raisini (oqsoqolini) va ularning 98 ming nafardan ortiq maslahatchisini saylash yuzasidan o‘tkaziladigan katta ijtimoiy-siyosiy tadbirning qonunda belgilangan prinsiplarga rioya qilgan holda amalga oshirilishi muhim ahamiyatga ega. Mazkur saylovga tayyorgarlik ko‘rish va o‘tkazish jarayonida fuqarolarning jamiyat va davlat ishlarini boshqarishda ishtirok etishlariga oid konstitutsiyaviy huquqlarining, “Kuchli davlatdan – kuchli fuqarolik jamiyati sari” prinsipining izchil amalga oshirilishi o‘z ifodasini topadi.

Ma’lumki, “Fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari saylovi to‘g‘risida”gi qonunning 3-moddasida fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari saylovi demokratik, oshkoralik va teng saylov huquqi asosida o‘tkazilishi belgilangan bo‘lib, ular fuqarolarning mahalla boshqaruv organlarini demokratik shakllantirish jarayonida bevosita qatnashishini kafolatlaydi. Xususan, bu jarayonning demokratik prinsip asosida o‘tkazilishi saylovning barcha bosqichlarida fuqarolarning bevosita ishtirok etishini anglatadi. Jumladan, qonunning 9-moddasiga ko‘ra, tegishli hududda fuqarolar yig‘inlari raislari (oqsoqollari) va ularning maslahatchilari saylovini tashkil etish hamda o‘tkazishga ko‘maklashuvchi komissiyalar fuqarolar tomonidan bevosita shakllantirilgan davlat hokimiyati vakillik organining qarori bilan tuziladi. Qonunning 11-moddasiga muvofiq, fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari saylovini tashkil etish hamda o‘tkazish bo‘yicha ishchi guruhi bevosita fuqarolar yig‘ini yoki uning kengashi qarori bilan tuziladi. Saylovning yana bir demokratik prinsipi – fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) vazifasiga nomzodlar ko‘rsatish tegishli hududda yashovchi aholining fikrini hisobga olgan holda amalga oshirilishida ham namoyon bo‘ladi.

Fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari sayloviga tayyorgarlik ko‘rish va uni o‘tkazishni ochiq va oshkora amalga oshirish – saylovning muhim shartlaridan. Chunki, oshkoralik demokratik saylovlarning ajralmas xususiyati hisoblanadi. Oshkoralik natijasida fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari vazifasiga ko‘rsatilgan nomzodlar, ovoz berish yakunlari haqida fuqarolar ma’lumotga ega bo‘ladi. Shu bois, mamlakatimizda joriy yilning may-iyun oylarida fuqarolar yig‘inlari raislari (oqsoqollari) va ular maslahatchilarining navbatdagi saylovi demokratik tarzda o‘tishida, unga tayyorgarlik ko‘rish va ovoz berish hamda natijalarni aniqlashda oshkoralikni ta’minlash masalalariga alohida e’tibor qaratilmoqda. Zero, mahalla rivoji, ko‘p jihatdan oqsoqol va uning diniy ma’rifat va ma’naviy-axloqiy tarbiya masalalari vazifasiga kimlarning saylanishiga bog‘liq. Mazkur vazifalarga ko‘rsatilgan nomzodlar ichidan eng munosib, mas’uliyatli va hurmatli, ishga halol munosabatda bo‘ladigan, katta hayotiy tajribaga, odamlar bilan ishlash va muloqot qilishning amaliy ko‘nikmalariga ega fuqarolarni saylash mas’uliyatli ishdir. Binobarin, “Fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari saylovi to‘g‘risida”gi qonunda fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari saylovini tashkil etish hamda o‘tkazishda oshkoralikni ta’minlash masalalari 5-moddada alohida belgilab qo‘yilgan. E’tiborli jihati, bu jarayonda fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) vazifasiga nomzodlar, qoida tariqasida, oliy ma’lumotli va saylov kuni tegishli hududda doimiy yashab turgan bo‘lishi kerakligini hisobga olish muhimdir. Qonunning 15-moddasiga ko‘ra, sud tomonidan muomalaga layoqatsiz deb topilgan shaxslar, shuningdek, sudning hukmi bilan ozodlikdan mahrum etish joylarida saqlanayotgan shaxslar fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) vazifasiga saylanish uchun nomzod etib ko‘rsatilishi mumkin emas.

Fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari saylovini o‘tkazishning asosiy prinsiplaridan biri sifatida teng saylov huquqi prinsipi mazkur saylovlarda qatnashuvchi fuqarolar yig‘ini ishtirokchilarining huquqlarini tenglik tamoyili asosida himoyalanishi, ya’ni fuqarolar yig‘inining har bir ishtirokchisi bir ovozga ega ekanligi, barchaga saylovni tashkil etish hamda o‘tkazish talablari bir xilda joriy etilishi, hamma uchun bir xil tashkiliy-huquqiy sharoit yaratilishida namoyon bo‘ladi. Jumladan, fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilarini saylashda tegishli hududda doimiy yashovchi O‘zbekiston Respublikasi fuqarolari jinsi, irqiy hamda milliy mansubligi, tili, dinga munosabati, ijtimoiy kelib chiqishi, shaxsiy hamda ijtimoiy mavqei, ma’lumoti, mashg‘ulotining turi va xususiyatidan qat’i nazar, teng saylov huquqiga egadirlar. Bundan tashqari, tegishli fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari vazifasiga saylanish uchun ko‘rsatilgan nomzodlar, mazkur vazifaga nomzodlar ko‘rsatish huquqiga ega bo‘lgan ishchi guruhi uchun ham xuddi shunday bir xil qoidalar qabul qilingan bo‘lib, ular ham qonun oldida tengdirlar. Saylovda ishtirok etish uchun fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) vazifasiga ko‘rsatilgan nomzodlarga doir hujjatlarni saylovni tashkil etish hamda o‘tkazishga ko‘maklashuvchi tegishli tuman yoki shahar komissiyasiga saylovdan kamida o‘n kun oldin topshirishda bir xil talab qo‘yilgan.

Xulosa qilib aytganda, milliy qonunchiligimizda belgilangan fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari saylovini tashkil etish hamda o‘tkazishning asosiy prinsiplariga rioya qilish aholining ijtimoiy-siyosiy faolligi darajasi, siyosiy va huquqiy madaniyati, fuqarolar yig‘ini raisi (oqsoqoli) va uning maslahatchilari vazifasiga ko‘rsatilgan nomzodlarning faoliyatini baholashga, mamlakatni isloh etish va modernizatsiyalashni yanada chuqurlashtirish yo‘lida amalga oshirilayotgan keng ko‘lamli islohotlarning joylarda amalga oshirilishiga nisbatan talabchanlik va e’tiborning tobora ortib borishiga katta hissa qo‘shadi. Bu omillarning barchasi fuqarolar oqsoqol va uning maslahatchilari vazifasiga muqobil nomzodlar ichidan munosibini tanlab, ovoz berishi orqali saylov jarayonini yuqori darajada o‘tishini ta’minlashga xizmat qiladi. Bularning barchasi fuqarolar o‘zini o‘zi boshqarish organlarining, mahallaning fuqarolik jamiyati institutlari tizimidagi o‘rnini yanada mustahkamlash, “Kuchli davlatdan – kuchli fuqarolik jamiyati sari” prinsipini izchil amalga oshirishda muhim ahamiyat kasb etishi shubhasiz.

Nuriddin Normatov,
O‘zbekiston Respublikasi Prezidenti huzuridagi
Amaldagi qonun hujjatlari monitoringi instituti
guruh rahbari, yuridik fanlari doktori

O‘zA, 27.04.2011 14:01
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: senato, senatör

İletigönderen Toygun » 04 Eki 2011, 23:40

ingichka yazdı:
Bengitaşlarındili yazdı:Kuruldu  muruldu, taydı, maydı başka söz aramaya gerek görmüyorum. Orta Asyadaki kardeşlerimiz bu sözün tam karşılığı olan aksakallar geneşi sözünü bulmuş hep beraber kullanıyorlar, bu söze bunca itirazın nedenini anlayamıyorum... Neden bu söz Orta Asya kaynaklı diye mi? Kabul ederseniz Türkçe biraz daha onların diline yaklaşacak diyemi? Nedir bu direniş? Diliniz mi incinecek aksakallar geneşi deseniz? :D
Yalnız Orta Asyada emes Doğu Türkistan'da da aqsaqallar kéngishi şeklinde Uygur Türkçesinde bu sözcük kullanılıyor eken.


Tam senato anlamında mı kullanılıyor peki?
  • 0

Üyelik görseli
Toygun
Genel Sorumlu
Genel Sorumlu
 
İleti: 5286
Katılım: 17 Haz 2010, 17:30
Değerleme: 1311

Ynt: senato, senatör

İletigönderen ingichka » 04 Eki 2011, 23:56

Toygun yazdı:
ingichka yazdı:
Bengitaşlarındili yazdı:Kuruldu  muruldu, taydı, maydı başka söz aramaya gerek görmüyorum. Orta Asyadaki kardeşlerimiz bu sözün tam karşılığı olan aksakallar geneşi sözünü bulmuş hep beraber kullanıyorlar, bu söze bunca itirazın nedenini anlayamıyorum... Neden bu söz Orta Asya kaynaklı diye mi? Kabul ederseniz Türkçe biraz daha onların diline yaklaşacak diyemi? Nedir bu direniş? Diliniz mi incinecek aksakallar geneşi deseniz? :D
Yalnız Orta Asyada emes Doğu Türkistan'da da aqsaqallar kéngishi şeklinde Uygur Türkçesinde bu sözcük kullanılıyor eken.


Tam senato anlamında mı kullanılıyor peki?
Kazak basınında çıkan bir yazıda: «Sammïttiñ kün tärtibine Türki keñesi ayasında jumıs jasaytın, Aqsaqaldar keñesi – konswltatïvtik-aqıldasw organın qurw engizilgen. Onıñ quramına müşe-memleketterdiñ asa abroylı da qurmetti ökilderin kirgizw josparlanıp otır» denilmiş.
  • 0

Üyelik görseli
ingichka
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2242
Katılım: 01 Oca 2008, 14:33
Konum: istanbul
Değerleme: 19

Ynt: senato, senatör

İletigönderen Bengitaşlarındili » 13 Haz 2012, 22:29

Toygun yazdı:Yalnız Orta Asyada emes Doğu Türkistan'da da aqsaqallar kéngishi şeklinde Uygur Türkçesinde bu sözcük kullanılıyor eken.


Tam senato anlamında mı kullanılıyor peki?
Aksakal tam senatör, Aksakallar geneşi tam senato anlamında kullanılıyor!
  • 0

Anlayın Artık! Uydurukçuluk devri bitti! Bitti! Koskoca Türk dünyası dururken uydurduklarınızı yutturamazsınız. Biri önerdiğiniz sözü ilk anda kabullenebilir ama sonra diğer Türk dillerindeki karşılıklarını öğrenince, önermiş olduğunuz uyduruk söz için size kin ve nefret besler. Benim şu anda tüm uydurukçulardan duyduğum nefreti duyar size, ama bunu şahıs olarak kimseye yöneltemediği, maddileştiremediği için Türkçeciliğe yansıtır. Türkçeciliğe nefret duymaya başlar.İşte siz UYDURUKÇULAR farkında olmadan TÜRKÇEYİ BALTALAYANLAR DURUMUNDASINIZ. Yeter artık UYDURMAYIN!
Üyelik görseli
Bengitaşlarındili
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2144
Katılım: 28 May 2009, 15:46
Konum: Ýstanbul
Değerleme: 0

Ynt: senato, senatör

İletigönderen Toygun » 28 Ara 2012, 11:40

Senatör için sözcük + üye biçiminde bir türetim düşünülebilir. Üstüye, başüye ?

Ya da senato için sözcük + kurultay biçiminde bir türetim düşünülebilir. O zaman senatör senato üyesi olur. Örneğin senatoya özel kurultay, senatöre de özel kurultay üyesi diyebiliriz gibime geliyor.
  • 0

En soñ Toygun tarafından 28 Ara 2012, 11:45 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
Üyelik görseli
Toygun
Genel Sorumlu
Genel Sorumlu
 
İleti: 5286
Katılım: 17 Haz 2010, 17:30
Değerleme: 1311

ÖncekiSoñraki

Dön Sözcük Türetme, Öneriler

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 12 konuk

Reputation System ©'