5. bét (Toplam 6 bét)

Ynt: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 22 Kas 2008, 17:03
gönderen Oktay D.
"Tañrı" sözcüğünüñ inançsızlığı simgelediğini zorla kabul ettirme çabasını bir türlü añlayamıyorum. "Allah'ımı çok seviyorum" ile "Tañrı'mı çok seviyorum" tümcelerinde bir ayırtlık aranmasınıñ kötü niyetli olduğu çok açık.

Ynt: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 23 Kas 2008, 12:12
gönderen katiller
bana kötü niyetli diyorsunuzda çevrenize bakın önce bence desin Tanrı desin Allah desin isterse inançsız olsun ama ben bu farkın zaten bilindiğini söylemeye çalışıyorum Türkçe bile olsa yanlış anlaşılmamak için Allah diyorum demeye devam edeceğim

Ynt: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 23 Kas 2008, 13:24
gönderen Oktay D.
Siz yañlış añlaşılmamak için "Allah" diyor olabilirsiñiz; benim sözüm yañlış añlayanlaradır. Ancak siz ve beñzerleri de bu yañlışlığı meşrulaştırıyorsuñuz. Bizim çıkıştığımız konu da bu. Siz "Allah" deyiñ ama "Tañrı" diyenleri rahat bırakıñ ki, ilerde bu saçma yañlış añlaşılmaları (varsa) gidersiñler!

Ynt: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 24 Kas 2008, 00:21
gönderen türkçesevdalısı
Tanrı kelimesi ile ilgili şunu söyleyeyim ; Şimdi size genel bir adlamı yoksa özel isminizlemi hitap edilmesini istersiniz buda ona benzer.Tanrı bize yüce kitapta kendini tanıtıyor ve adının "ALLAH" olduğunu belirtiyor  ve bu şekilde hitap etmemizden hoşnut olacağını söylüyor kısacası tanrının özel adı "ALLAH"tır.Ancak tanrı kelimeside yerine göre kullanılabilir.

saygılar.

Ynt: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 24 Kas 2008, 02:23
gönderen kekmeg_er
Nas(6)
De ki: "Cinlerden ve insanlardan; insanların kalplerine vesvese veren sinsi vesvesecinin kötülüğünden, insanların Rabbine, insanların melik'ine, insanların İlah'ına sığınırım."


1. "İnsanların İlahı" dendiğine göre: "Tanrı ilah karşılığıdır, herhangi bir tapınılanı anlatır" diyenler yanılmış olmuyor mu?

2. Yanılmışlık söz konusu değilse neden "insanların Allahı" denmemiştir?

Allah'ın (CC) İsimleri - Esmâu'l-Husnâ


3. "Allah" özel ad ise >> Allah'ın 99 adı var deyip içinde Allah'ı da saymak ne demektir?

4. Allah da doksandokuzun içinde sayılan diğer adları gibi bir sıfat değilse kişilere "Gaffar, Gafur, Celil, Halil, Mecid, Metin" gibi adlar takmak kutsal mıdır?

5. Allah'ın 99 adı var dendiğine göre, çocuklarına "Gaffar, Gafur, Celil, Halil, Mecid, Metin" gibi yaratıcımızın diğer adlarını takmakta sakınca görmeyenler 99 addan biri olan Allah'ı da çocuklarına ad olarak koyabilirler mi?

Ynt: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 29 Kas 2008, 22:46
gönderen Oktay D.
okugu "Kur'an-ı Kerim"
açıklama için http://turkcesivarken.com/yazismalik/ht ... ic.php?t=7

Re: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 20 Kas 2014, 11:11
gönderen bensay
Mekruhu "sakıncalı" sözcüğü ile de karşılayanlar var, burada "uygunsuz" önerilmiş, bunlara bir karşıncam itirazım yok. Ancak, mekruhun barındırdığı anlamı dile getirebilecek iki seçenek daha sunacağım: yasaksı/yasaksıl, sakınılası.

mekruh Ar. mekr°h
sf. 1. din b. İslam dininde, dinî bakımdan yasaklanmadığı hâlde yapılmaması istenen. 2. esk. İğrenç, tiksindirici.

Güncel Türkçe Sözlük

Re: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 20 Kas 2014, 12:29
gönderen bensay
Mübah için de "sakıncasız" karşılığına yer verilmiş, mekruha "uygunsuz" denecekse mübaha "uygun" demek daha güzel olabilir değilseye sakınılası denecekse bu kez mübah için "yapılası" demek daha iyi olabilir.

mübah Ar. mub¥§
sf. 1. din b. Dinî bakımdan yapılmasında sakınca olmayan, yapılması günah veya sevap olmayan. 2. mec. Yapılmasında sakınca görülmeyen.

Güncel Türkçe Sözlük

Re: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 20 Kas 2014, 12:54
gönderen Sinekkaydi2
Mekruh için uygunsuz ve sakıncalı veya yasaksı yeğni(hafif) kalır.Arapça'da birincil anlamı olan "iğrenç,tiksindirici" belki daha iyi karşılar?

Re: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 20 Kas 2014, 15:34
gönderen Oktay D.
Türkçedeki ve dindeki añlamı Arapçadaki birincil añlamı değil. O yüzden sakıncalı "mekruh" bence cuk oturuyor.

Re: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 20 Kas 2014, 17:33
gönderen Sinekkaydi2
Dediğim gibi, anlamı "sakıncalı" değil."Hoş görülmeyen,beğenilmeyen,yaraşmayan" daha doğru.

"Çirkin" diyebiliriz.

Örnek için,geçerli bir neden göstermeden boşanmak,İslâm'da Allah katında çirkindir(mekruhtur.).

Re: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 20 Kas 2014, 18:12
gönderen M.calli
bensay yazdı:Mekruhu "sakıncalı" sözcüğü ile de karşılayanlar var, burada "uygunsuz" önerilmiş, bunlara bir karşıncam itirazım yok. Ancak, mekruhun barındırdığı anlamı dile getirebilecek iki seçenek daha sunacağım: yasaksı/yasaksıl, sakınılası.

mekruh Ar. mekr°h
sf. 1. din b. İslam dininde, dinî bakımdan yasaklanmadığı hâlde yapılmaması istenen. 2. esk. İğrenç, tiksindirici.

Güncel Türkçe Sözlük



beni bağışlada sakınılası ile sakıncalı arasında ne kadar büyük bir anlam değişikliği var ikiside sakınmanın gerekliliğini söylüyor
durmaya anlamına göre bakıyorum ben ma mekruh sözcüğünün kullanıldığı yerleri düşünce yok bu dinimize uymayan demiyor öyle dese günah oluyor doğal olarak sakıncalı diyor evet doğrudan yasaklamadık ancak siz yinede kullanmayın

Re: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 20 Kas 2014, 21:56
gönderen bensay
M.calli yazdı:
bensay yazdı:...beni bağışlada sakınılası ile sakıncalı arasında ne kadar büyük bir anlam değişikliği var ikiside sakınmanın gerekliliğini söylüyor...


Ben de onu diyorum yerliktaş, gözerim dikkat <(bensay) buyurursan "...mekruhun barındırdığı anlamı dile getirebilecek iki seçenek daha..." demişim. Eşdeyişle aralarındaki anlam ayrılığı için değil benzerliği için önermişim.

Sakınca sözcüğünün bir sakıncası var gerçekte; genel kullanımlı bir sözcük olduğu için uygulamada yaygın Türkçesiyle "dinen sakıncası olmayan, dinen sakıncasız" türü kullanımlara neden oluyor ve bu sözcük üzerinden bu tür kullanışların önüne geçilebilmesi olasılığı olanaklı görünmüyor.

Re: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 21 Kas 2014, 02:18
gönderen Sinekkaydi2
Yazdıklarım görülmüyor mu?Kaâle alınmamak hiç hoş değil :)

Mekruh "sakıncalı,sakınılası" anlamı taşımıyor.Dînen "yakışıksız,uygunsuz,çirkin" anlamı taşıyor.

Re: Dini Terimler Kılavuzu

İletiGönderilme zamanı: 21 Kas 2014, 11:22
gönderen bensay
Olur mu yerliktaş, önemsememek, aldırış etmemek? Kimileyin güçlü bir biçimde karşı çıkamadığımız için de bir nenler yazmamış olabiliriz. Özdeş oğurda zamanda yine güçlü bir biçimde yanında da yer alamıyoruzdur. İçinde bulunduğumuz ikirciklik böyle bir eylemsizlik doğurmuştur, yargısızlayınız affediniz/bağışlayınız <(OktayD) .

Bu arada sakınılası sözcüğü yeni önerilmiş bir sözcük olduğundan anlam içeriği daha gerçek anlamda oluşmuş bir sözcük değildir, bunu belirleyecek olan kullanımdır.