Size sürekli yanıt vermem olanaksız. Sadece bir örnek olsun diye.
Kaynak nerede diyorsunuz her defasında.
Cevap: "Kitabın arkasındaki kaynakça" her defasında...
Mesela
"eğezin > ezin > esin ses dönüşümü kurallarını hiçe sayan bir savda bulunabiliyorsuñuz rahatlıkla" demişsiniz...
Eser bu:
Altayca Türkce Sözlük-Emine Gürsoy-Naskalı-Muvaffaq Duranlı-1999-264s
Bulamadım diyenler olursa:
https://turuz.com/book/title/Altayca+Tu ... -1999-264sSayfa 80
(pdf tarayıcı sayfa: 78)
Eeezin: Rüzgar (sizinde dediğiniz gibi burada "İlham" anlamında değil. O başka kaynakta. Şu an dönüşüm kurallarının hiçe sayıldığı iddianızı yanıtlıyorum.) [Ne kastedilyorsa artık "hiçe saymak" tabiri ile...]
Soru: Eezin (Eyezin/Eğezin) kavramından Esin biçimine nasıl ulaşılır. Aradaki Ğ/Y harfini kim uydurdu falan diyecek olanlar çıkabilir. Bu durum seslerin -burada uzun seslilerin- yazıya (şekle) geçirilmesi ile ilgili resmi bir tercihtir. Örneğin Asya'da "Uğur" kelimesine "Uur" yazılışı ile rastlarsınız.
Cevap
1. Eezin - Ezin - Esin
2. Eğezin/Eyezin - Eğesin - Eeesin - Esin
İki ihtimal var. Bunlar da kimsenin birşeyi hiçe sayarak ulaştığı bir şey değil. Mantıksal sonuç...
Türkçe'nin lehçeleri arasında Ğ/Y dönüşümü ve uzun sesli harflerin kısalması (başka bir bakış açısıyla "Ğ" veya "Y" düşmesi çok yaygındır) Z/S/Ç dönüşümü ise daha sık rastlanan bir durumdur.
Not: Bahsi geçen Altayca sözlükte 80. sayfayı inceleyin "ee" kelimesine ve türevlerine dair çok ipucu verecektir.
85. sayfada Eze- fiilinin hatırlamak, akılda tutmak manasını da görürsünüz.