1. bét (Toplam 1 bét)

Işıt

İletiGönderilme zamanı: 27 Ara 2018, 00:55
gönderen TürkçeSözlük78
Bu sözcüğü istemeden türettim. Sizce ne anlama gelebilir? Sessel açıdan güzele benzediğinden herkesle paylaşmak istedim. Belki güzel bir yerde kullanabiliriz.

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 27 Ara 2018, 21:25
gönderen TürkçeSözlük78
Neden bu kadar çok eksi değerleme verdiniz? Eksi değerleme verdikten sonra eksi vermenizin nedenini açıklasanız keşke.

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 27 Ara 2018, 21:42
gönderen kuluduk
Eksiyi istemeden verdim, sizce bu eksiyi neden verdim?

Desem bu açıklama sizde nasıl bir etki yapar?

"İstemeden kelime türettim, sessel açı(!)dan güzele benziyor." (Kime göre, size göre.)

Türettim ama istemeden, anlamı bile belli değil. Hadi buna anlam bulalım.

Gittikçe forumun cılkı çıkıyor. Datadeveb forumdaki konuları hallaç pamuğu gibi attı, tartışmalar anlaşılmaz bir hâl almaya başladı. Bir de üzerine böyle "evreka, ama neyi?" tarzı konular zuhur edince tartışmaya girmek yerine eksiyi verip geçmek daha kolay.

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 27 Ara 2018, 21:47
gönderen cingelek
Bu bölüm "sözcük türetme, öneriler" başlığını taşıyor. Anlaşılacağı üzere türetilmiş bir kelimeye anlam aramak için değil, bir kelimeye veya kavrama karşılık olarak kullanılabilecek türetimleri ve önerileri görmek / tartışmak için açılmış. Kurallarda altı çizili olarak *Konu başlığında Türkçesi bulunmaya çalışılan yabancı kökenli sözcüğü kesinlikle yazınız. diye belirtilmiş.

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 27 Ara 2018, 22:08
gönderen TürkçeSözlük78
Anladım, bir dahakine sözcüğü bir anlam belirleyip paylaşmaya çalışırım. Sözcüğü hangi kategoride paylaşmam gerektiğini anlayamamıştım. "Anlamı belirsiz türetilmiş sözcükler" diye başlık açılsa belki daha iyi olabilir.

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 27 Ara 2018, 22:57
gönderen Oktay D.
Koñuyu Añlam Tartışmaları bölümüne taşıdım. Vérilen eksileri usa yatkın ve yérinde buluyorum.

Datadeveb adlı üyeniñ yazışmalığı getirdiği durum nedeniyle yazışmalıkta buna dair sistematik öñlemler almaya karar vérdim. Yarın bir gün kötü niyetli birileri başlıkları trollemeye başlarsa daha kötü. Şimdiki durum da yéterince kötü bence.

Sistematik öñlem öñerilerine açığım, dileyen baña özel iletiyle ulaştırabilir. Öñerileriñizi bu başlıkta tartışmayıñ, Yérliğimiz bölümünde başlık açarak düşünceleriñizi yayabilirsiñiz.

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 29 Ara 2018, 17:21
gönderen datadeveb
Üzerime yönlendirilen olumsuz yorumları kabul etmiyorum. Türetim kurallarına uygun sözcüklere anlam yüklenmediyse bu sözcüklere yönelik anlamları neler olabileceği yönünde çalışmalar yapılabilir, yapılmalıdır. Bir anlama karşılık kullanmayı önersin veya önermesin başlatabilmelidir.

Bu konuların başlatılabileceği "Anlam bulma" kazanı oluşturulursa hiç olmazsa daha derli toplu ortama erişmek kolaylaşır.

Işıt sözcüğüne gelince

1- Bir tür enerji
2- Iş köküyle ilgili bir anlam. Yaş > yaşıt

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 29 Ara 2018, 17:46
gönderen TürkçeSözlük78
Sizin yorumunuzdan sonra ışıtı doğrudan fizikteki enerji için mi kullansak diye düşünmeye başladım. Enerji yerine güre diyorduk. Belki bu daha iyi bir karşılık olur. Oktay hocamın bunu yorumlayacağına eminim. :)

Bu arada yaşıt sözcüğündeki ek ile benim kullandığım ek özdeş değil. Yaşıt sözcüğünde ada gelen -Ut eki var. Bende ise eyleme gelen -Ut eki var.

Işımak (ışık saçmak) +Ut > ışıt (ışık saçmak eyleminin sonucunda oluşan özdek, nen, nesne)

Işıt
Enerji

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 29 Ara 2018, 17:51
gönderen TürkçeSözlük78
Işık şiddetinin birimi olan "kandela (candela)" yerine belki ışıt diyebiliriz.

Örneğin:
"Işık yeğinliğinin birimi ışıttır."
gibi

Bu yapım ekini bir sürü Türkçe birim adı türetmekte mi kullansak ki?

Metre, gram, litre vb. bir sürü şeyi buradan çıkarabiliriz belki. Metrede bir uzunluk yâni uzama eylemi söz konusu. Metreye uzut, grama binit kütle yâni ağırlık (yerçekimi ivmesi ile) olur. bunu bir nesnenin tüm özdeğinin üst üste BİNMESİ olarak düşünebiliriz belki. , litreye de dolut diyebiliriz belki!

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 29 Ara 2018, 19:52
gönderen Oktay D.
Fizikteki enerji için erk diyorum, hem bilindik hem de E ile başladığı için çok kullanışlı oluyor.

ışıt, uzut gibi türetimlerde birimsel bir çağrışım göremiyorum. Candela biriminiñ adı daha eski olan İngiliz parlaklık birimi candlepower'ıñ daha temel bir şekilde tanımlanmasından geliyor, o da belli bir yapıdaki mumuñ alañ başına parlaklığı olarak tanımlanıyordu. Démeli, işiñ içinde gérçekten mum vardı ve o yüzden candela (Latince mum démek) adını aldı.

Belki ışıt sözcüğü mum için bir karşılık olabilir.

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 29 Ara 2018, 19:58
gönderen TürkçeSözlük78
Oktay D. yazdı:Fizikteki enerji için erk diyorum, hem bilindik hem de E ile başladığı için çok kullanışlı oluyor.


Güre (kuvvet) ile erk (enerji) sözcüklerini karıştırmışım. Erk diyorduk, doğru diyorsunuz.

Oktay D. yazdı:Belki ışıt sözcüğü mum için bir karşılık olabilir.


Mum için DLT'de geçen "avus" daha iyi bir karşılık bence. Işıt belki LAMBA olabilir. Lamba yerine ışıtaç diyordum. Pek çevremdekilerce sevilmiyordu bu sözcük.

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 29 Ara 2018, 21:53
gönderen bensay
Mum için DLT'de geçen "avus" daha iyi bir karşılık bence. Işıt belki LAMBA olabilir. Lamba yerine ışıtaç diyordum. Pek çevremdekilerce sevilmiyordu bu sözcük.


lamba için aşağıdaki veriden yararlanılabilir

ışılgı
1. Ateş, lamba vb. şeylerden gelen ışık. 2. Lamba.

Türkiye Türkçesi Ağızları Sözlüğü

Ynt: Işıt

İletiGönderilme zamanı: 30 Ara 2018, 10:41
gönderen datadeveb
ışımak ve ışıtmak sözcüklerine kayıyor dilim. Ad değil de eylem anlamına mı yönelsek?