Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

self control

Başka dillerde yér alıp henüz Türkçe'ye bile geçmemiş kavramlara karşılık bulma çalışmalarını içerir.

self control

İletigönderen Sinekkaydi2 » 19 Oca 2015, 23:11

Kendi duygularını,davranışlarını ve arzularını kontrol etme becerisi.

özünü dizginleme
self control

öz hakimiyeti
self control
  • 7

Sinekkaydi2
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 481
Katılım: 04 Eki 2014, 12:36
Değerleme: 567

Ynt: self control

İletigönderen bensay » 19 Oca 2015, 23:22

Otokontrol için "özdenetim" kullanılıyor, self kontrol ile otokontrol arasında ne tür bir ayrım bulunduğunu açıkça ortaya koyabilirsek iyi olur. Yoksa bile "özdizginleme" gibi bir sözcük yine de güzeldir.
  • 0

http://www.gelgelturkce.blogcu.com
https://www.facebook.com/OzlestirmeKilavuzu
Evrensel olan kavramlardır, sözcükler ulusal olabilir, dahası olmalıdır.
Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2681
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 1191

Ynt: self control

İletigönderen toorku » 19 Oca 2015, 23:45

bensay yazdı:Otokontrol için "özdenetim" kullanılıyor, self kontrol ile otokontrol arasında ne tür bir ayrım bulunduğunu açıkça ortaya koyabilirsek iyi olur. Yoksa bile "özdizginleme" gibi bir sözcük yine de güzeldir.


hocam aslinda auto ya kendi karşılaması daha uygun auto öz demek değil sonuçta auto kendi içinden kendi kendine hasıl olan bir devinim

bu anlamda
automobile = kendigider olur

yani self kontrole özdenetim çok daha uygun bence
öz
self

auto
kendi

özdenetim
self control


aynı şekilde ben bunu kullandım bir yerde
özkısıtlama
self censorship
  • 0

En soñ toorku tarafından 19 Oca 2015, 23:56 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kéz düzenlendi.
noktasızlaştıramalandıramadıklarımızdanmısınız
toorku
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 915
Katılım: 17 Ara 2014, 20:50
Değerleme: 1252

Ynt: self control

İletigönderen Türkeröz » 19 Oca 2015, 23:48

dizginlendirme
self control
  • 0

Üyelik görseli
Türkeröz
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2947
Katılım: 25 Nis 2008, 17:08
Değerleme: 521

Ynt: self control

İletigönderen Oktay D. » 20 Oca 2015, 00:25

dizginlenme
auto-control, self-control

Dönüşlü çatı olunca zaten işiñ kendi kendine yapıldığı añlaşılıyor. İngilizce ve Latincede çatı ekleri yoktur, çatı yapıları vardır. Edat veya zarflarla veya yardımcı eylemlerle çatı yapılır. Eyleme, self veya auto getirilince dönüşlü çatı yapılmış olunur (örneğin öne con edatı getirilince, işteşlik çatısı olur, vs.).

Sanırım bunlar aynı kavram. Biri Latince auto diğeri İngilizce self ile türetilmiş ancak aynı kavram için. Öyle sanıyorum, tersi bir durum bulamadım.
  • 5

Üyelik görseli
Oktay D.
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 7907
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 4443

Ynt: self control

İletigönderen bensay » 20 Oca 2015, 10:59

Yalnız +lA- eylemlerinde, daha doğrusu sonu açık seslemle heceyle biten eylemlerde dönüşlü çatı vurgusu çok güçlü olmamakta. Nedeni de bu tür eylemlerin edilgen çatısı için dönüşlü çatının kullanılıyor olması bence. Eskiden açık seslemle biten eylemler de örneğin bilel-, işlel- gibi -(ı)l- ile edilgenleştirilebiliyormuş. Nitekim DLT'de kısa bir aramada şu örneklerle karşılaştım:

belelmek batmak, bir şeye bulanmak,III, 196
edlelmek ıslah olunmak; araştırılmak. I, 295
edlemek ülkü yapmak, değer vermek, ehemmiyet vermek, aklına getirmek;
emlelmek ilaçlanmak I, 296
iglelmek hastalanmak,I, 296
imlelmek gôz kırpmakla ve buna benzer şeyle işmar olunmak•I, 296
işlelmek işlenmek•I, 295
  • 0

http://www.gelgelturkce.blogcu.com
https://www.facebook.com/OzlestirmeKilavuzu
Evrensel olan kavramlardır, sözcükler ulusal olabilir, dahası olmalıdır.
Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2681
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 1191

Ynt: self control

İletigönderen Oktay D. » 20 Oca 2015, 15:11

Edilgenlik için kullanılan -n- ile dönüşlü için kullanılan -n- aynı değil. Öteki -n- sesi zaten -l-'nin ta kendisi, ses dömüşümü geçirmiş: -LAL- > -LAn-. Böylelikle daha kolay bir söylenişe gitmiş.
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 7907
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 4443

Ynt: self control

İletigönderen bensay » 20 Oca 2015, 16:18

Bilmiyorum kaynaklarda durum gerçekten bir l>n dönüşümü olarak mı geçmektedir. Öyle bile olsa sonuç değişmemektedir, bilen-, işlen- gibi eylemlerde /n/'nin dönüşlü çatıya mı, edilgen çatıya mı ilişkin olduğu ilk bakışta ayırt edilemiyor, konu bağlamından çıkarımlanması gerekiyor. Ancak bakın- gibi bir eylemlikte durumun ne olduğu apaçık ortadadır.
  • 3

http://www.gelgelturkce.blogcu.com
https://www.facebook.com/OzlestirmeKilavuzu
Evrensel olan kavramlardır, sözcükler ulusal olabilir, dahası olmalıdır.
Üyelik görseli
bensay
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 2681
Katılım: 03 Eyl 2007, 14:19
Konum: istanbul
Değerleme: 1191


Dön Başka Dillerdeki Türkçede Olmayan Kavramlar

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 2 konuk

Reputation System ©'