Yazışmalık

Başka sese beñzemez ananıñ sesi, Her sözcüñ arasañ vardır Türkçesi

[TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

Türk Dili Derneği'niñ etkinliklerini içerir.

[TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen Oktay D. » 31 Oca 2015, 23:09

Sevgili Arkadaşlar,

Dérnek için ben çok uzaktayım ancak uzaktan uzaktan sesimi sizlere duyurabilirim diye düşünüyorum. Benim burada yazdıklarımdan kendiñizce kayda değer olanları dérnek toplantılarına taşırsıñız diye umuyorum. Bu başlığı da yazışmalık üyeleriniñ dérneğiñ bulunduğu bölgeye uzak olanları için açayım dédim. Dileyen gündem önerilerini ayrı başlık olarak da açabilir ve buraya yalñızca başlığıñ bağlantısını verebilir.

İlk önerimle başlıyorum:
İki yapraklık bir yayınca bülten * çıkaralım.

Démek istediğim, yalñızca iki yapraktan oluşan (teknik olarak: ikiye katlanmış tek bir A4 kağıdından oluşan) bir dérgicik veya yayınca çıkaralım. İçinde çok özet şekilde yaptıklarımız, gündemimiz ve yapmak istediklerimiz yazsın. Topu topu 2-3 başlık olsun kısaca. Bunu dérnekte ayrıntılı tartışırsıñız. Her yayıncanıñ içeriğindeki her başlık (birkaç paragraftan ibâret), sırayla dérnek üyeleri veya yazışmalık üyelerince yazılabilir. Biri çıkıp "ben şunu yazdım" diye sunsun, göñüllü işi sürdürülsün.
  • 6

Üyelik görseli
Oktay D.
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8212
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 5118

Ynt: [TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen Gökbey » 04 Şub 2015, 02:02

Derneğe alınacak bétikleriñ listesini de oluşturmak da gündemimizde var. Bu bétikler, kaynak niteliği taşıyan, yéri geldiğinde çalışmalarımızda kullanabileceğimiz, édinilmesi güç (tutarı yüksek olup da, kişisel olarak satın alınması güç) olan bétikler olmalıdır. Böylece bétikliğimizde bulununca elde étmesi kolay olacaktır.

* Fuat Bozkurt - Türklerin Dili
* Hatice Şirin User - Başlangıçtan Günümüze Türk Yazı Sistemleri
* Hüseyin Namık Orkun - Eski Türk Yazıtları

Şimdilik usuma bunlar geldiği için not édiyorum.
  • 10

Üyelik görseli
Gökbey
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 1731
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:15
Konum: Azerbaycan/Bakü
Değerleme: 400

Ynt: [TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen Oktay D. » 04 Şub 2015, 03:12

Usuma gelenler:
  • Talât Tekin - Makâleler (3 cilt)
  • Tuncer Gülensoy - Türkçenin Köken Bilgisi Sözlüğü (2 cilt)
  • Türkçe İlk Kur'an Tercümesi (Karahanlı Türkçesi, Rylands Nüshası)
  • 10

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8212
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 5118

Ynt: [TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen Kızıltürk » 04 Şub 2015, 03:46

Usuma gelenler:
-Muharrem Ergin, Orhun Abideleri
-Talat Tekin, Türk Dillerinde Birincil Uzun Ünlüler
-Talat Tekin, Orhon Yazıtları
-Zeynep Korkmaz, Türkiye Türkçesi Grameri
-Kaşgarlı Mahmud, Divani Lügati't-Türk, çeviren: Seçkin Erdi,Serap Tuğba Yurteser
-Agop Dilaçar, Kutadgu Bilig İncelemesi
  • 10

''Ülkesini, yüksek istiklâlini korumasını bilen Türk milleti, dilini de yabancı diller boyunduruğundan kurtarmalıdır."
-M.Kemal Atatürk-
Kızıltürk
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 177
Katılım: 30 Kas 2014, 11:33
Değerleme: 432

Ynt: [TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen Yérbey » 04 Şub 2015, 09:46

Derneğin kitaplığı gerçek anlamda varsıl olacak :)

> Ercilasun, Ahmet Bican. Başlangıçtan Yirminci Yüzyıla Türk Dili Tarihi
> Thomsen, Vilhelm. Orhon Yazıtları Araştırmaları
> Choi, Han-Woo. Türkçe, Korece, Moğolca ve Mançu-Tunguzcanın Karşılaştırmalı Ses ve Biçim Bilgisi
> Kononov, Andrey Nikolayeviç. Rusya'da Türk Dillerinin Araştırılması Tarihi
> Borovkov, A.K. Orta Asya'da Bulunmuş Kur'an Tefsirinin Söz Varlığı
> Doğan, İsmail. Kafkasya'daki Göktürk (Runik) İşaretli Yazıtlar
> Kolektif. Avrupa'da Yaşayan Türk Çocuklarının Ana Dili Sorunları Toplantısı
> Kolektif. Balkan Ülkelerinde Türkçe Eğitim ve Yayın Hayatı Bilgi Şöleni
> Julius, Krohn- İçöz, Günsel - Krohn, Kaarle. Halk Bilimi Yöntemi
  • 5

Yérbey
Dérnek Üyesi
 
İleti: 477
Katılım: 16 Eyl 2007, 20:38
Değerleme: 53

Ynt: [TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen Oktay D. » 04 Şub 2015, 12:57

Kızıltürk yazdı:-Kaşgarlı Mahmud, Divani Lügati't-Türk, çeviren: Seçkin Erdi,Serap Tuğba Yurteser

Evet! Özellikle bu baskısı (Kabalcı yayınları), Besim Atalay'ınkine göre çok daha iyi, yañlış okumalar düzeltilmiş, uzun ünlüler gösterilmiş vs.

İngilizce de olsa, bence olmazsa olmaz:
- Marcel Erdal - Old Turkic Word Fromation
Kim bilir, belki aramızda imece olarak bu bétiği Türkçeye çeviririz veya daha iyisini yapar, güncelleştiririz! (Bunu ileriki yıllarda, uzun vâdeli hedeflere koyalım, şimdilik ayrıntılarına girmeyelim, önümüzdeki işlere bakalım tabii ki)
  • 0

Üyelik görseli
Oktay D.
Oktay DOĞANGÜN
Yönetici
Yönetici
 
İleti: 8212
Katılım: 28 Ağu 2007, 17:52
Konum: İstanbul
Değerleme: 5118

Ynt: [TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen Sinekkaydi2 » 04 Şub 2015, 13:52

Memlük Kıpçakçasında birkaç eser,aratınca çıkıyor:

-Codex Cumanicus,
-Kitabü Bulgati’l-Müştak Fi Lugâti’t-Türk ve’l-Kıfçak,
-Kitabü'l-İdrak li-Lisani'l-Etrak - Ebu Hayyan , Kıpçakça-Arapça dilbilgisi ve sözlük
-Et-Tuhfetü'z-Zekiyye Fi'l-Lûgati't-Türkiyye

daha fazla bilgi burada var:
http://dedekorkutdergisi.com/wp-content ... n_sami.pdf
  • 0

Sinekkaydi2
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 481
Katılım: 04 Eki 2014, 12:36
Değerleme: 567

Ynt: [TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen M.calli » 04 Şub 2015, 18:03

epey eser varmış güzelde öneriler sanırım bunlar ancak ayrı bir başlık altında olsaydı daha düzenli olabilirdi bence ayrıca eserler üzerinden tartışmada olabilirdi belki ben tedarik edilmeyle ilgili olarak betik kampanyası düzenlemeyi öneriyorum derginin sonraki ilk sayısında derneği tanıtan ve buradan seçtiğimiz eserler için okurlardan yardım isteyecek bir köşe ya da yaprak iyi olur


bunun dışında görme engelliler için ses kütüphanesi oluşturmanın yerinde olacağını düşünüyorum bu çalışma için altı nokta körler derneğiyle birlikte bir girişimde bulunabiliriz diye düşünüyorum.

ayrıca elde kalan/fazla basılan dergilerin kahvehane, berber, kütüphane, gibi etkileşim ya da toplanma yerlerine dağıtılmasının tanınırlık için iyi bir adım olacağı görüşündeyim


ayrıca bu etkileşim yerlerinin adların ya da kendilerinin süreç içindeki değişimlerini anlatan bildirilerin bu yerlere dağıtılmasının yararlı olabileceğini düşünüyorum (örn. berberler ilk dönemlerde dişçilik ya da cerrahlık yaparmış)


birde geçen toplantıda sözü geçmişti wikipediadaki girdi sayısının ulusların bir göstergesi olduğu söylemi buradaki girdi sayısının artırılması ya da girdilerin düzenlenmesi için bir wiki üyeliği oluşturulup bir takımın bu konuda çalışması güzel meyveler verir.
  • 9

M.calli
Yazışmacı
Yazışmacı
 
İleti: 1045
Katılım: 05 Oca 2014, 23:49
Konum: kocaeli
Değerleme: 533

Ynt: [TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen toorku » 04 Şub 2015, 21:57

şurada paylaşılan eski kitaplar var ve türkçe ile ilgili kaynaklar gördüm eğer ki asıllarına ulaşılamazsa kaynak olabilir

http://www.eskikitaplarim.com/index.php
  • 5

noktasızlaştıramalandıramadıklarımızdanmısınız
toorku
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 920
Katılım: 17 Ara 2014, 20:50
Değerleme: 1253

Ynt: [TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen Kafkasmurat » 06 Şub 2015, 15:04

Ben de birkaç kitap önerisinde bulunayım.

• Eski T'ang Tarihi / Çin Kaynaklarında Türkler TÜRK TARİH KURUMU İsenbige Togan/ Gülnar Kara/ Cahide Baysal
• Han Hanedanlığı Tarihi / Çin Kaynaklarında Türkler TÜRK TARİH KURUMU Ayşe Onat/ Sema Orsoy/ Konuralp Ercilasun
• Çin Kaynaklarına Göre Eski Türk Boyları Prof. Dr. Ahmet Taşağıl TÜRK TARİH KURUMU
• Şaman ve Türk Dünyası Yrd. Doç. Dr Nebahat Akgün Çomak/ Ali Faik Demir BAĞLAM YAYINCILIK
• Şamanizm ve Eski Türk Dini Prof. Dr. Saadettin Gömeç LİKYA KİTAP
• Eski Türk Mitolojisi BİLGESU YAYINCILIK Jean Paul Roux
• Eski Türk şiiri, TTK YAYINLARI, Reşit Rahmeti Arat
• Özkan İzgi, Uygurların Siyasi ve Kültürel Tarihi, TÜRK KÜLTÜRÜNÜ ARAŞTIRMA ENSTİTÜSÜ, 1987
• Çin Elçisi Wang Yen-Te'nin Uygur Seyahatnamesi, TTK, Özkan İZGİ
• İbn Fadlan Seyahatnamesi Tercümesi, Bedir Yayınevi, Ramazan Şeşen
• Özkan İzgi, Çin Elçisi Wang Yen-Te’nin Uygur Seyahatnamesi, Türk Tarih Kurumu Yayınları
• Grek Seyyahı Priskos (5. Asır)’a Göre Avrupa Hunları, Türk Dünyası Araştırmaları Vakfı yayınları
• Seyahatname-i İbni Batuta KUBBEALTI-SAHAF Mehmet Şerif Paşa
• Hudud El-Alem'e Göre 10.Asırda Türk Boyları, Sezin Orhan Kurulay, Marmara Üni. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü

M.calli yazdı:
birde geçen toplantıda sözü geçmişti wikipediadaki girdi sayısının ulusların bir göstergesi olduğu söylemi buradaki girdi sayısının artırılması ya da girdilerin düzenlenmesi için bir wiki üyeliği oluşturulup bir takımın bu konuda çalışması güzel meyveler verir.


Sayın M.Calli, ben 10 yıldır Vikipedi'de yazıyorum. İlgili konuları düzenlemeye çalışıyorum. Ancak marjinal yöneticiler bu konularla ilgilenilmesinden rahatsız. Bizler fişleyip harekete etmemize izin vermiyorlar.
  • 0

Üyelik görseli
Kafkasmurat
Göñüllü
Göñüllü
 
İleti: 148
Katılım: 04 Şub 2008, 01:28
Konum: istanbul
Değerleme: 102

Ynt: [TÜRK DİLİ DÉRNEĞİ] Gündem Önerileri

İletigönderen Sinekkaydi2 » 08 Şub 2015, 12:54

A4 önerisi bana yakışık geldi : ) Böyle bir yayın çıkarılacaksa,orada:

Türk dillerinden seçilen kısa metinleri (öykü,deneme,makâle v.b) yine bu dillerde cümle cümle, alt alta çevirerek yayınlayabiliriz.

Böylece farkındalığı ve etkileşimi arttırmaya çalışırız.

Mesela,
-Nasılsınız?
-Necəsiniz? (Azr.)
-Nähilisiniz?(Trkm.)
-Qandaysiz?(Özb.)
-Ehwalingiz qandaq?(Uyg.)
-Qalıñız qalay(Kzk.)

Bunun gibi.Ama daha benzer cümleler üzerinden gidebiliriz tabii :=).
  • 0

Sinekkaydi2
Dil Emekçisi
Dil Emekçisi
 
İleti: 481
Katılım: 04 Eki 2014, 12:36
Değerleme: 567


Dön Türk Dili Derneği

Kimler çevrimiçi

Bu bölümü gezen üyeler: Hiç bir üye yok ve 1 konuk

Reputation System ©'